听听南航一线员工怎么说?“候机厅这么嘈杂,但它听得清、译得准,我们和乘客的沟通效率提升很多!”“飞行时没有网络,它也能听懂我的话,服务真的很贴心。”这些发自内心的感叹,并非广告宣传语,而是南航新疆分公司全面上线讯飞双屏翻译机2.0后的真实反馈。一个多月以来,这款智能翻译设备已悄然优化了南航地面及空中的服务流程,让外籍旅客的出行体验更加顺畅便捷。
突破语言障碍,持续强化多语言服务实力
故事要从今年8月说起。当时,南航新疆分公司正式启动了名为“空中丝路能力体系建设项目”的计划,核心思路十分明确:通过“精准培训+科技赋能”双轮驱动,全面提升一线服务人员的语言能力与专业素养。
到了10月,项目的科技赋能环节正式落地——引入讯飞双屏翻译机2.0。这台设备被迅速部署到客舱服务、值机、休息室接待、中转引导、旅客咨询等几乎所有可能遇到外籍旅客的场景。可以说,从旅客踏入机场到登上飞机,全程都有它提供支持。
那么,这台翻译机究竟有何过人之处?简单来说,它支持超过200个国家和地区的语言翻译,覆盖35种语言的自动识别。更关键的是,它具备强降噪能力和离线大模型。试想,候机厅的嘈杂与客舱内的各类噪音,通常会让语音识别设备直接“失效”,但它却能从容应对。这也为南航推进小语种教员梯队建设提供了实实在在的技术支撑。
值得注意的是,讯飞双屏翻译机2.0并非只是解决“能不能翻译”的问题,而是为民航场景下那些复杂情况——高噪声、多语言、突发咨询——提供了稳定可靠的技术方案。在人员赋能的基础上,再配上专属流量卡,这套组合拳让地面工作人员在处理外籍旅客咨询、值机引导甚至突发状况时,效率大幅提升。而在飞行过程中,依靠离线大模型,乘务员与旅客之间的沟通也能保持流畅,客舱服务质量自然更有保障。


南航工作人员借助讯飞双屏翻译机2.0与外籍旅客高效沟通
服务精准应对,“空中丝路”项目成效显现
从实际数据来看,项目的推进成效已经初步显现。截至目前,“空中丝路能力体系建设项目”已开展7期线下培训,覆盖65名南航一线人员。阶段性目标十分明确——“基础会话全覆盖、服务场景能应对”,而从实际运营反馈来看,这一目标已基本实现。
讯飞双屏翻译机2.0也已经在南航新疆分公司超过400个航班的多个关键服务环节中发挥了重要作用。无论是值机柜台前帮助外籍旅客确认登机口,还是中转时快速沟通转机信息,这套设备的介入,让跨语言服务不再是一件棘手的事情,反而变得便捷且专业。

工作人员运用讯飞双屏翻译机2.0为外籍旅客高效办理中转手续
展望未来,科大讯飞与南航新疆分公司的合作还将继续深化。重点方向包括民航行业专属语言的适配、服务场景自定义功能的升级等。这其实释放了一个信号:AI技术正从简单的“工具辅助”迈向“深度融合”,而智慧民航生态圈的构建,或许就从这样一台小小的翻译机开始。
