近日,配音行业掀起了一股声势浩大的维权浪潮。据多家媒体报道,包括季冠霖、张珈铭在内的多位知名配音演员接连发声,公开谴责AI声音克隆与声音盗用等侵权行为,并强烈呼吁行业与平台方加强监管,完善治理机制。相关话题迅速冲上热搜,引发了社会各界的广泛讨论与关注。
在《哪吒之魔童降世》系列中为“太乙真人”配音的演员张珈铭,道出了当前配音从业者的普遍困境。他坦言,自己的声音近年来被大量AI技术仿制,并广泛应用于各类商业推广、游戏配音甚至诈骗场景中。为了维护自身合法权益,他已耗费大量时间与金钱进行取证,但维权过程却异常艰难。由于侵权方身份复杂,涉及大量未成年人账号,导致法律追责的实际操作面临巨大阻力。截至目前,他尚未成功赢得任何一桩诉讼。
张珈铭进一步透露,自去年年底起,其声音被盗用的现象呈现爆发式增长,尤其是其标志性的“太乙真人”声线,已成为AI仿声的重灾区。他曾进行单日监测,发现的侵权案例竟超过700条。这种肆无忌惮的盗用,已对其正常的商业合作造成实质性损害。“已有合作方直接告知,因市场上有大量免费或低价的AI替代声源可用,故而取消了与我的合作邀约。”据他保守估计,至少已有三个商业项目因此流失。
遭遇此类AI侵权困扰的配音演员远非个例。曾为“哪吒”配音的吕艳婷、为《甄嬛传》中甄嬛等角色配音的季冠霖等多位行业知名人士,均曾公开表示自己的声音被AI技术非法盗用与合成。这充分表明,声音侵权问题已在行业内呈现普遍化、蔓延化趋势,亟待系统性的解决方案。
面对日益严峻的行业挑战,相关机构已开始采取行动。今年3月,国内专注于游戏与动画配音的知名机构——上海奇响天外文化传播有限公司发布官方声明,明确反对任何利用AI技术实施的、未经授权的声音克隆与侵权行为,并呼吁业界共同推动建立更清晰的数字声音版权边界与技术应用规范。此举反映了行业内部对建立健康生态、保护声音版权的迫切需求。
总体来看,随着语音合成与AI仿声模型技术的迅猛发展,声音版权保护已成为生成式人工智能浪潮下的新兴焦点与维权难点。技术进步在带来效率提升与创意可能的同时,也对传统的声音权益保护体系构成了严峻挑战。如何在鼓励AI技术创新与保护创作者合法权益之间取得平衡?完善行业自律规范、加快法律框架适配,已成为摆在面前的紧迫课题。这场关乎“声音主权”的保卫战,或许才刚刚拉开序幕。
