英语道歉信加中文翻译
道歉,是我们日常沟通中绕不开的一环。无论是无心之失,还是事出有因,当我们的言行给他人带来不便或困扰时,一封诚恳的道歉信往往是修复关系的桥梁。今天,我们就来聊聊英语道歉信的写法,并附上几篇经典范例的中文翻译,希望能给大家带来实用的参考。
英语道歉信加中文翻译篇一
Dear Da vid:
迟迟未能回复您12月7日的来信,想必您会认为我疏忽至极,难以原谅。但若听我说明原委,相信您会理解这份延误实属情有可原。您的信件送达时,我人正在香港。
由于家人无法在我离港期间将信转交给我,它便一直搁在我的书桌上,直到我归来才看到。眼下我最急切要做的,就是赶紧写下这几行字,向您表达我深深的歉意。
此次旅行途中,我领略了许多赏心悦目的风光。期待下次见面时,能与您细细分享。
【中文翻译】
亲爱的大卫:
未能及早回复您12月7日的来信,我担心您会认为我疏忽得不可原谅。但当我向您说明原因后,相信您会理解这延误是可以体谅的。您的信寄到时,我正好在香港。
由于我不在期间家人无法将信转寄给我,因此它一直放在我的书桌上,直到我回来拿起它。现在我要赶紧做的第一件事,就是写这几句话向您表达我深深的歉意。
旅途中我欣赏了许多悦人的景色。下次见面时,我很乐意向您描述一番。
英语道歉信加中文翻译篇二
Dear Charlie,
十分抱歉,本周六我无法如约前往机场为您送行了。事情是这样的:我们公司的一位重要商业伙伴本周末将赴厦门参加一场关键会议,我的老板最终指派我陪同前往,洽谈一项新的业务。
我也是刚刚才接到这项通知。客观来说,这既是展示也是提升个人能力的良机,因此恐怕无法亲至机场为您送行了。赴海外深造是实现您梦想的关键一步。
【中文翻译】
亲爱的查理:
请原谅我未能如约于本周六前往机场为您送行。我们公司的一位主要业务伙伴本周末将来厦门参加一个重要会议,我的老板最终选择我陪同他前去洽谈一项新交易。
我刚得知此项安排,并对这个决定感到高兴——这是一个展示和提升我能力的机会,所以我恐怕无法前往机场了。海外留学是实现你梦想的重要一步。
英语道歉信加中文翻译篇三
Dear Kate:
很抱歉,拖了这么久才将您的《鲁宾逊漂流记》归还。这本书我读得津津有味。
其实我早已读完,正准备归还时,我的表妹前来拜访。她从未读过这本书,一下子就被吸引住了,我只好又多留了些时日。
不过,转念一想,正因为如此,您的书也额外带来了阅读的喜悦。希望您能看在这份“附加值”的份上,谅解我未能及早归还的疏忽。
再次感谢您的借阅。
Sincerely yours,
【中文翻译】
亲爱的凯特:
请原谅我长期拖延归还您的《鲁宾逊漂流记》,我以极大的兴趣读完了它。
我读完了这本书,正准备归还时,我的表妹来看我。她从未见过这本书,对此非常感兴趣,我只好保留更长时间。
然而,我希望鉴于您的书由此带来的额外乐趣,您能原谅我未能及早归还的疏忽。
再次感谢您的借出。
谨致问候。
