中国网络文学IP出海报告:近4亿用户带动文旅价值攀升

12月18日,第四届上海国际网络文学周正式开幕,会上认为,覆盖全球的用户网络、全球参与的创作生态、跨文化的互动社区,成为网络文学发展的三大基石。
《2025中国网络文学出海趋势报告》在开幕式上发布,报告以阅文集团和行业调查材料为主要分析蓝本,其核心信息为:在2025年,网络文学迎来全球高速普及阶段,拉美的强势崛起,让网络文学市场形成了北美、欧亚、拉美三翼齐飞的格局,模式方面,IP引领文旅价值升维,成为了全球范围内的产业现象。


趋势一:累计访问用户近4亿 网文步入全球高速普及期
中国网络文学的全球影响力,正在攀升至新高度。WebNovel(起点国际)作为重要平台,截至2025年11月1日,全球累计访问用户量已超4亿,52.9万名作家共同创作了超82万部作品,作品总量较去年同比增长20%,其中,阅读量破千万级的爆款已达538部。
引人注目的是,全球创作力量正呈现出显著的年轻化趋势。在WebNovel的签约作者中,00后占比达50%,05后作者规模同比增长55.9%。这一生态不仅体现于创作与阅读,更演化为一个高黏性的精神家园——平台年评论互动量突破1400万条,同比增长40% ,关于中国文化与风貌的讨论更是超过了40万条。
与此同时,在WebNovel,全球创作者也驶上从文字到IP改编的成长快车道。以起点国际年度征文大赛(WSA)为例,历届获奖作品中,超七成作品已进行IP开发阶段,2025年WebNovel及WSA还增设了“年度之书”“漫画改编奖”等荣誉,获奖作品可直通漫画、有声及短剧等多元改编。

趋势二:拉美市场全面崛起 从双轮驱动到三翼齐飞
本年度,长期由北美,欧亚主导的市场版图,因拉丁美洲的“现象级”崛起而被重塑:在WebNovel全球月活用户增速前十名的国家中,有九个席位被拉美国家占据。其中,巴西市场以779%的增速领跑,其用户访问量也跃升了五位,最终和美国、印度,包揽了全球前三。
市场的多元化,带来了中国网文产业全球精准布局的机遇。欧美方面,《诡秘之主》位居阅读榜首,东南亚市场则由《太虚至尊》拔得头筹。在拉美,《惊!天降老公竟是首富》阅读量第一,最受欢迎的五大题材依次为奇幻言情、都市言情、都市异能、东方玄幻、奇幻等。


趋势三:AI翻译 加速语种网络文学“国际之火”
在2025年,AI翻译进一步实现了规模化应用,WebNovel全年新增AI翻译作品超10000部,历史总规模环比增长达281%,其质量也受到读者广泛认可,《从婴儿开始入道》进入平台收入总榜TOP19。
技术驱动下的语言桥梁,也让中国网文更好地走进世界。今年,中国网文翻译出海作品总量已超13600部,多个语种的翻译量达到了2024年的3.5倍,具体表现为:印度尼西亚语同比增长349%、西班牙语同比增长336%、葡萄牙语同比增长278%等。泰语、韩语、菲律宾语、土耳其语等语言更是从无到有,泰语翻译作品达898部。

趋势四:共创深化 全球性标杆持续涌现
世界范围内,一系列网文IP改编的标杆作品,正不断涌现。目前,阅文集团已在海外推出超1300部出版作品(覆盖14个语种)、2100余部漫画、80部动画、超100部影视作品等。
其中,有声作品《我的吸血鬼系统》播放量达11亿,《斗破苍穹》系列动画在YouTube播放量达11.8亿次,累计观看时长1.59亿小时。2025年6月,《诡秘之主》动画播出后,IMDb开分9.3,成为首个评分人次过万的国漫;《国色芳华》《大奉打更人》《凡人修仙传》等多部影视内容,也在Netflix、Disney+等全球平台登顶相关榜单。

趋势五:IP引领 全球文旅产业价值升维
“IP+文旅”的深度融合,正成为本届报告中最富想象力的趋势之一。《道诡异仙》与新加坡环球影城的合作,标志着中国网文首次登陆海外主题乐园,项目打造的“主题探险屋”开业首日排队达数百米。
《全职高手》与瑞士国家旅游局的“全职高手:25年相约苏黎世计划”,则吸引了超10000名游客赴瑞士打卡。在这场为期一个月的主题活动覆盖了苏黎世、铁力士山、琉森游船、少女峰、瓦莱州阿莱奇冰川等景点,让瑞士成为名副其实的“全职之城”。

本届网络文学周由上海市新闻出版局、中国音像与数字出版协会担任指导单位,上海市出版协会、阅文集团主办,徐汇区文化和旅游局协办。
相关攻略
三天前,《纽约时报》刊登了一篇看似平静却暗藏玄机的深度报道。它没有冲上热搜,也未引爆Hacker News,甚至在中文互联网的讨论中也踪迹寥寥。但恰恰是这篇文章,很可能成为2026年春天乃至未来数年,理解人工智能发展轨迹的一个关键性坐标。 文章的标题平实而直接——《How Do You Measur
一部展现清末民初文化学者辜鸿铭传奇一生的文献纪录片《辜鸿铭》,将于近日在中央新影发现之旅频道播出。 这部纪录片想做的,是借助影像的力量,带观众穿越百年的世界风云,跨越东西方文化的藩篱,去真正走近并理解辜鸿铭这个人。全片共6集,每集48分钟,从《生在南洋》《认识西洋》《寻祖归宗》,到《文以载道》《西风
一座城市如何被记住? 过去,答案或许是地标建筑;后来,可能是一支精美的宣传片。但如今,风向正在悄然转变——《太原之约》的出现,让我们看到了一种新的可能:城市,正在从“被讲述的对象”转变为“会讲故事的主体”。 从背景板到故事主角:一场叙事的深层变革 一部微短剧,究竟能为一座城市带来什么?《太原之约》开
在2026中关村论坛主会场,全球首创的AR+AI会议翻译系统正式亮相 2026中关村论坛的主会场,迎来了一项突破性部署。亮亮视野与智谱AI联合推出并落地了全球首个AR+AI会议翻译系统,为大会主论坛及多场平行论坛提供了核心的翻译保障。这套系统深度融合了AR眼镜与大模型能力,其指标颇为亮眼:支持54种
中关村论坛参会人员佩戴眼镜照片(亮亮视野展台提供) 本报(chinatimes net cn)记者张玫 北京报道 一场没有同传耳机的国际论坛 3月27日,由中国残联、北京市政府主办,北京市残联承办的2026中关村论坛年会科技助残论坛在北京举行。 如果你在现场,可能会发现一个有趣的现象:部分参会者并未
热门专题
热门推荐
近日,国家能源局联合发改委、工信部、国家数据局正式印发《关于促进人工智能与能源双向赋能的行动方案》。这份重磅文件的核心思路非常清晰:一方面,以坚实的能源基础支撑人工智能(AI)的快速发展;另一方面,利用AI技术赋能能源行业转型升级。其核心目标是推动能源、算力、应用场景、数据与算法模型五大关键要素深度
在挑选文生视频工具时,若您正在智谱清影与Runway Gen-3之间权衡,那么了解两者在生成效果上的具体差异,将有助于您做出更明智的选择。本文将从画质清晰度、细节纹理、运动自然度与视频连贯性等核心维度,通过实测对比为您详细解析。 一、画质与分辨率表现 首先对比硬性指标。智谱清影基于CogVideoX
想用通义万相生成一张科技感十足的数据可视化背景,但出来的画面总觉得少了点“内味儿”?数字界面、粒子流、电路纹理这些关键元素一个不见,画面平平无奇?这通常不是工具的问题,而是提示词没有精准锚定科技可视化的核心要素,或者模型参数没调到最佳状态。别急,下面这几种方法,能帮你把想法精准地“翻译”成画面。 一
想要在Vidu生成的视频中实现流畅的慢动作或快进效果?虽然模型界面没有提供直接调整播放速度的滑块,但通过巧妙的提示词设计、利用内置功能,或结合后期处理工具,你完全可以精准掌控视频的节奏与时间感。本文将为你详细解析四种实用方法,从生成前到生成后,全方位满足你的创作需求。 一、通过精准提示词引导运动节奏
当您使用海螺AI生成的英文论文在提交查重时遭遇高重复率或AIGC检测异常,请不要急于归咎于工具本身。核心原因在于,尽管AI生成的文本格式标准、语法地道,但其语言模式和常见短语组合,并未针对知网、维普、万方等中文查重数据库的语义比对逻辑进行专门优化。换言之,机器认为流畅自然的表达,在查重系统的算法看来





