今天我们来聊聊“闭门羹”这个成语。大家可能都知道它意思是“拒客”,但为什么偏偏是“羹”呢?这里面其实藏着一段唐代的趣事。
词语基本概述
这个成语读作bì mén gēng,对应的英文表达是“given cold-shoulder”,德语里是“vorverschlossenen Türen stehen”,日文则为“门前払(もんぜんばら)い”,俄语则是“поцеловать замок”。它的释义很直白:拒绝客人进门,就叫让客人吃闭门羹。
这个典故最早出自唐代冯贽的《云仙杂记》卷一,原文记载:“下列不相见,以闭门羹待之。”民间还有个有趣的歇后语——铁将军把门,说的也是这个意思。
在实际使用中,比如高阳在《清宫外史》上册里就写过:“一次不见,第二次再去,谁知三番五次饱尝闭门羹。”把那种屡次被拒的无奈,写得相当传神。
词语释义
“闭门羹”这个说法,关键在于“闭门”和“羹”是怎么扯上关系的。原来,这故事出自唐代宣城的一位高级妓女,名叫史凤。据《常新录》记载,史凤接待客人是按照等级来的——上等客人来了,她亲自下楼接待,还做羹汤款待;至于那些不入流的客人,她连面都不愿见,于是“以闭门羹待之”。
客人看到端上来的羹,自然心领神会,也就识趣地走人了。所谓“羹”,最初指的是肉类熬成的浓汤,后来范围扩大,蔬菜羹、雪耳羹、水蛇羹、燕窝羹都算。用羹来委婉拒绝,总比直接撵人客气多了。可惜到了现代,拒客就只剩“闭门”,再没有那碗“羹”了。
成语故事
相传唐代宣城的妓女史凤,长得标致风流,能歌善舞,名气极大。那些浪荡公子、好色之徒蜂拥而至,把妓院围得水泄不通。可史凤自有她的规矩:她把客人分成三六九等。上等客人来了,她下楼热情接待,还亲自下厨做羹;下等客人来了呢?她关起门来,让人家吃碗羹就走,连面都不见。
成语示例
来看看这个成语在具体语境里是怎么用的:
一次不见,第二次再去,谁知三番五次饱尝闭门羹。 —— 高阳《清宫外史》上册
幸而欧阳君自幼家教甚严,否则这一“闭门羹”是难以吞下的。
这一次,你可别把我关在玻璃窗外,叫我吃‘闭门羹’了。
过去,不少地方的鉴定会、学术讨论会、展销订货会等等,到苏州市来联系时,往往要吃闭门羹。
主编笑着将电视关上,然后对我说:“我曾派去八位记者,都尝了闭门羹,你是第九位了,看来境遇也不会好,不过,我愿科学之神助你一臂之力!”他敏捷地用右手食指,轻轻摁了几下“电子资料储存器”上标着数字的白色按钮,萤光屏上重新出现了那位老学者的照片。
朱绍良派去少将高参汤位东,也吃了刘的闭门羹,悻悻而回。
临出发时,我的心有点忐忑不安,倒不是因为怕这个倔老头给我吃“闭门羹”,而是因为玉洁前几天告诉我,她要到省科技情报中心去学习,两个月后才能回来,失去了这么一个理想的“内应”,我此次采访当然会碰到更大的困难!令人奇怪的是,三天前我亲自送玉洁上飞机,临别前,她再三嘱咐我说,收到电报再去机场接她,现仅时隔三日,又无片纸只字,她却为何悄悄回来了?我心中不免有点责怪玉洁。
想不到谣言比他回来得还快,回到县里就有人告诉他,外面已经传说他在地委想见黄书记,结果吃了闭门羹。
抵沪当天即去指定地点找指定联系人接头,但被饷以闭门羹;以后又去过几次,也同样碰壁而归。

