最近翻译圈里出了个不大不小的新闻——总部在波士顿的初创公司Smartcat,刚刚在C轮融资里拿到了4300万美元。这笔钱,目标明确:继续打磨他们那个AI驱动的翻译平台。

Smartcat这家公司是2016年成立的,核心业务就是帮企业搞定翻译这件事。联合创始人兼CEO Ivan Smolnikov透露,现在他们已经有超过1000家企业客户了,其中20%是财富500强公司,客户名单里既有大型跨国企业,也有不少政府机构。
说起这位创始人,经历还挺有意思的。在创办Smartcat之前,Smolnikov其实是个物理学家,专门研究光纤材料。后来他转行创业,先做了家语言服务公司ABBYY LS,然后在这个基础上孵化出了Smartcat。他一开始的野心就很明确:要碘伏传统翻译机构那种又慢又贵、全靠人海战术的模式。他想靠AI平台,让企业处理多语言内容变得高效起来。
Smartcat目前的服务范围确实够广——书面和口头内容都能翻,支持多达280种语言。不过有意思的是,Smartcat并不一定自己死磕翻译模型,而是靠一个“匹配引擎”来挑:看看哪种第三方模型最适合某段特定内容。当然,AI翻译偶尔还是会翻车,所以Smartcat也保留了人工翻译和编辑服务,客户可以根据实际需求,灵活选择纯AI、纯人工或者混合模式。
这笔融资怎么花?Smolnikov说得很清楚:扩团队、推产品、加码市场营销和销售。投资方Left Lane Capital的管理合伙人Vinny Pujji也对Smartcat的前景挺看好,认为它凭借自己的独特优势,能在市场上继续站稳脚跟。从1000多家企业客户、20%的财富500强渗透率来看,这个判断确实有点道理。
