当前位置: 首页 > 游戏资讯 > 文章内容页

《空洞骑士:丝之歌》简体中文翻译引玩家热议

时间:2025-09-18    作者:游乐小编    

9月5日讯,《空洞骑士:丝之歌》市场发行负责人Matthew Griffin在社交平台X上回应了玩家关于简体中文翻译质量的反馈。他表示开发团队已经注意到相关问题,并承诺将在未来几周内着手优化游戏的中文本地化工作。Matthew特别感谢了玩家社区提出的宝贵建议。

\

目前,《空洞骑士:丝之歌》在Steam平台的简体中文评测呈现"褒贬不一"的状态。大量中文玩家反映当前版本译文风格混乱,"文白夹杂"的表达方式严重影响游戏理解。更有玩家直言"这个翻译水平甚至不如AI翻译工具准确"。

\

社区反馈的主要问题包括:人物设定被随意改动、地名翻译晦涩难懂。此外,贴吧玩家还发现文本中存在简繁体混用问题,比如"灰"、"径"等字使用了日本汉字写法。对比前作,本作的显示字体也显得较为模糊,影响了整体视觉效果。

热门推荐

更多

热门文章

更多

首页  返回顶部

本站所有软件都由网友上传,如有侵犯您的版权,请发邮件youleyoucom@outlook.com